Strategi Menjawab Soal Tes IELTS Writing Task 1 untuk Penerjemah

Memahami IELTS : Writing Task 1 (Academic Module)

Menjadi seorang penerjemah bahasa Inggris maupun berbagai pekerjaan yang membutuhkan kemampuan bahasa Inggris tidak hanya perlu memiliki keterampilan dalam aspek membaca, dan berbicara saja, namun keseluruhan aspek termasuk juga menulis. Membuat teks terjemahan yang akurat dan mudah bagi orang-orang untuk membaca dan memahami isi atau kontennya tentunya juga membutuhkan writing skill atau keterampilan menulis ini. Dan bagaimana untuk mengetahui dan membuktikan seberapa jauh kemampuan Anda menulis dalam bahasa Inggris pun dapat terlihat dalam tes IELTS. Namun, sebelum mengikuti tes IELTS, penting untuk terlebih dahulu memiliki pengetahuan mengenai gambaran umum mengenai tes IELTS itu sendiri dan persiapan apa saja yang perlu menjadi perhatian. Sehingga, dengan memiliki dasar pengetahuan tes IELTS peluang Anda menguasi dan mampu menjawab pertanyaan dalam tes IELTS akan semakin tinggi pula, dan berhasil dengan poin atau nilai yang tinggi. Oleh sebab itu dengan pelatihan ini, Anda akan mempelajari semua yang perlu Anda ketahui tentang tes menulis khusus untuk Modul Akademik. Anda akan mempelajari keterampilan menulis bahasa Inggris, strategi menjawab berbagai jenis soal tes, hingga berlatih menjawab soal, dan menyiapkan diri sebelum mengikuti tes writing.

TUJUAN UMUM

Peserta mampu menjawab pertanyaan dalam tes IELTS, dengan mempelajari keterampilan menulis atau writing skill berdasarkan academic module, latihan menjawab berbagai tipe soal, hingga merancang strategi dalam mengerjakan tes IELTS secara baik dan benar.

TUJUAN KHUSUS

Aspek Kompetensi

A. Pengetahuan

Kompetensi yang dinilai Materi yang diajar

B. Keterampilan

Kompetensi yang dinilai Materi yang diajar

C. Sikap

Kompetensi yang dinilai Materi yang diajar

SESI KONSULTASI

Setiap Senin, Jam 09:00 - 10.00

SASARAN KELOMPOK

Pelatihan ini dapat diikuti oleh peserta dengan minimal pendidikan SMA atau sederajat yang tertarik mengikuti tes IELTS sebagai syarat untuk bekerja sebagai penerjemah, alih bahasa, penyunting bahasa, atau bekerja di negara berbahasa Inggris yang membutuhkan keterampilan bahasa Inggris, mahasiswa jurusan bahasa inggris dan freshgraduate.

SASARAN KOMPETENSI

Pelatihan ini ditujukan untuk peserta yang akan bekerja sebagai penerjemah, staf diplomatik, penulis, public relation, pengajar, alih bahasa, penyunting bahasa, atau bekerja di negara yang berbahasa Inggris maupun pekerja kantor yang memiliki budaya organisasi menggunakan bahasa Inggris

Strategi-Menjawab-Soal-Tes-IELTS-Writing-Task-1-untuk-Penerjemah

SERTIFIKAT KELULUSAN

METODE AJAR

EVALUASI

STANDAR KOMPETENSI

DURASI AKSES

Siswa mendapatkan akses masuk ke kelas selama 750 hari.

TENTANG PENGAJAR

PT. Media Cipta Prestasi telah memiliki pengalaman sejak tahun 2015 di bidang pendidikan karakter, life skills dan Training corporate. Kami memiliki coach yang berpengalaman di bidangnya dan para coach melakukan coaching dengan pendekatan psikologi di setiap pelatihan dan event. Kami juga hadir untuk menjawab kebutuhan dengan menghadirkan program baru di era 4.0 yaitu metode pembelajaran “Smart Learning” dengan menggunakan konsep e-learning yang dikemas secara menarik dan mudah dimengerti.
Kami memiliki pengajar yang memiliki sertifikasi dalam bidangnya masing-masing dan memiliki pengalaman lebih dari 10 tahun dalam menyampaikan materi pelatihan. Salah satunya adalah Ms Eva Octaviani, S.s, M.si adalah seorang pengajar bahasa inggris yang memiliki pengalaman selama 14 tahun. Dengan pengalaman yang ia miliki, Eva octaviani memiliki komitmen untuk terus memberikan pembelajaran kepada orang lain agar bisa mendapatkan skor/nilai yang tinggi dalam IELTS.